ادبیات فارسی
کلاس ۴۴۲، کلاسی که علاقمندان و دانشجویان از چهارگوشه جهان برای شنیدن صحبت‌های استاد شفیعی‌کدکنی گرد هم می‌آمدند و زمین نشستن را ترجیح می‌دادند.
۱۶ تیرماه سال قبل بود که حمیرا زمردی، استاد گروه زبان و ادبیات فارسی با حکمی که از سوی سیدمحمد مقیمی رئیس دانشگاه تهران صادر شد، بر صندلی ریاست موسسه لغتنامه دهخدا تکیه زد. موسسه‌ای که ۷۸ سال از عمر آن می‌گذرد و هر چند در ابتدا در قالب سازمانی در خیابان ایرانشهر تهران و خانه علی‌اکبر دهخدا از سوی مجلس شورای ملی وقت در سال ۱۳۲۴ تاسیس شد و ریاست آن هم برعهده خود دهخدا بود.
برگزاری «نخستین اجلاسیه سراسری مدیران گروه‌های زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی» بهانه‌ای شد با عبدالرضا مدرس‌زاده، مدیرگروه کشوری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد به گفت‌وگو نشسته و نظر او را درباره نقش دانشگاه در توجه به «زبان و ادبیات فارسی» جویا شویم.
هشت ماه پیش، یعنی خردادماه بود که دکتر محمدمهدی طهرانچی، رئیس دانشگاه آزاد اسلامی پاره‌ای تغییرات را در ساختار سازمانی (چارت) این دانشگاه آغاز کرد که به دنبال آن طرح تاسیس دانشکدگان در مجموعه معاونت‌های دانشگاه رقم خورد. برای اولین بار در طول عمر دانشگاه آزاد با هدف پیگیری اهداف و برنامه‌های برآمده از این ساختار جدید نشست سراسری مدیران گروه کشوری رشته زبان و ادبیات فارسی در روزهای ۱۱ و ۱۲ بهمن در واحد کاشان برگزار شد.
نخستین نشست سراسری مدیران گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد با حضور دکتر محمدمهدی طهرانچی رئیس دانشگاه آزاد و محمد‌هادی همایون معاونت علوم انسانی و هنر دانشگاه و مقامات و مدیران واحدهای استان اصفهان روز چهارشنبه برگزار شد.
مسعود کوثری، استاد گروه ارتباطات دانشگاه تهران، زاویه دید متفاوتی برای تحلیل مسائل اجتماعی بازگو می کند.
شهردار تهران در حکمی مرتضی امیری اسفندقه را به عنوان دستیار ویژه در حوزه شعر و ادبیات فارسی منصوب کرد.
در ادامه برگزاری سلسله دوره‌های آموزشی زبان و ادبیات فارسی و علیرغم شرایط کرونائی، دوره آموزش مجازی و برخط از سوی رایزنی فرهنگی و نماینده بنیاد سعدی در ژاپن آغاز شد.
متاسفانه رشته ادبیات آن‌طور که باید به آنها معرفی نشده است. زبان و ادبیات مانند درس زندگی برای دانشجویان باید باشد و ما باید آن‌طور که شایسته است ادبیات را به آنها تدریس کنیم.
روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان فارسی بهانه خوبی بود تا در گفت‌وگو با اساتید دانشگاهی حوزه ادبیات وضعیت زبان و ادبیات را در دانشگاه‌ها بررسی کنیم.
سیدمهدی شجاعی هرچند در محافل و دورهمی‌های طنزنویسان شرکت نمی‌کند اما خالق ماندگارترین داستان‌های طنزآمیز فارسی است. طنز در آثار او را می‌توان به دو بخش تقسیم کرد؛ نخست طنزی که در تاروپود کلامش تنیده شده و در لابه‌لای داستان‌هایش به‌وفور دیده می‌شود
رایزن فرهنگی سفارت ایران در ژاپن، با اهداء لوح تقدیر دکتر حداد عادل رئیس بنیاد سعدی از تلاش ها و زحمات بیش از ۳۰ ساله خانم هیساکو تسونادا تجلیل کرد.
رایزن علمی و فرهنگی ایران در چین گفت: ۳ هزار دانشجوی ایرانی در کشور چین در حال تحصیل هستند و ۱۴ دانشگاه رشته زبان و ادبیات فارسی دارند.
به منظور معرفی هنر، فرهنگ و تمدن اسلام و ایران و در ادامه سلسله نشست های تخصصی رایزنی فرهنگی سفارت ایران در ژاپن، روز شنبه ۲۲ آذرماه ۱۳۹۹، نشست مجازی و کارگاه آموزشی "معرفی هنر خوشنویسی ایرانی" با حضور بیش از ۱۵۰ نفر از علاقه مندان ژاپنی برگزار شد.
در راستای معرفی فرهنگ و تمدن ایران و اسلام و در ادامه سلسله نشست های تخصصی رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در ژاپن نشست "شعر و ادبیات فارسی از نگاه ایران شناس برجسته ژاپنی"به مناسبت سالروز بزرگداشت حافظ برگزار شد.
1 2
یادداشت