ابوعلیسینا
سیداسماعیل جرجانی در کتاب خویش همه دانستههای پزشکی آن زمان را که پیش از او ابوعلیسینا در کتاب قانون و رازی در الحاوی به زبان عربی نوشته بودند با نتیجه پژوهشها و تجربههای خویش، به زبان فارسی نوشته و تا حد امکان بهجای واژههای علمی عربی معادلهای فارسی آنها را به کار برده است.
ابوعلیسینا به همان نحو که در ایام تحصیل علوم، از آموختن فقه و ادب و قرآن غفلت نداشت، در دوران تصنیف و تالیف هم از نوشتن کتابها و رسالاتی در تفسیر و تصوف و علم شعر و ترتیبدادن منظومههای علمی و سرودن اشعار فارسی و عربی غافل نماند.
گزینه ایتالیایی روی میز مدیران استقلال
چه وقتِ این ترکیب عجیب بود آقای ساپینتو؟!
ما عزاداری کردیم، شما کاسبی!
از سلاحهای ناوکُش ایرانی چه میدانیم
ساعت کار ادارات در ماه مبارک رمضان اعلام شد
تروریسم ایراناینترنشنال چگونه شکل گرفت؟
خرابکارها مشغول کارند
قهرمانی شرط تمدید قرارداد ربیعی
شمسالواعظین: پیشنهاد تأسیس اینترنشنال اولین بار به من شد؛ نپذیرفتم
۴ روایت تراژیک از شهادت فرزندان ایران در وقایع دی ماه
سپاهان اجازه تکرار اشتباهاتش را ندارد
پاسخ منفی اسکوچیچ به پیشنهاد ضمنی استقلال
تصمیم ترامپ برای احداث پایگاه نظامی در غزه
اپستین خودکشی نکرد، او را به قتل رساندند+ ویدئو
مرحله جدید طرح یَسنا شارژ شد
قیمت بلیط اتوبوس گران میشود
اعلام قیمت نهایی محصولات سایپا
عارف: ایران در روند مذاکرات در چارچوب راهبرد «عزت، مصلحت و حکمت» حرکت میکند
حذف المپین ایران توسط جسیکا ریس لای
آغاز اسکان دانشجویان در خوابگاه ها از امروز
محرم نویدکیا با سپاهان «هیچ» بازی بزرگی را نمیبرد!
اعلام جزئیاتی از حج ۱۴۰۵
حراج شمش طلا، یکشنبه هفته آینده برگزار میشود
یادداشت









