تاریخ : Thu 08 Jul 2021 - 00:53
کد خبر : 57041
سرویس خبری : فرهنگ و هنر

ناشر، نویسنده، مترجم شما متهمید

چرا ادبیات کودک و نوجوان درون‌تهی شده است؟

ناشر، نویسنده، مترجم شما متهمید

این روز بهانه خوبی است تا از دنیای دوست‌داشتنی و مهم کودکان ‌و نوجوان بگوییم، اما وقتی سراغش می‌رویم آن را گرفتار مسائل و مشکلات زیادی می‌بینیم؛ مشکلاتی مثل کمبود آثار تالیفی، نداشتن تنوع در ژانر، گرانی، کیفیت پایین آثار تالیفی و... که هرکدام از آنها نیازمند نگاه جدی و کارشناسی است.

می‌گویند خیال حدومرزی ندارد و راه‌وچاه نمی‌شناسد. عامل تمام پیشرفت‌های بشر از گذشته تا امروز خیال بوده است و از طرفی می‌تواند عامل مصائب و رنج‌های بشری شود. خیال‌پردازی‌ها از همان دوران کودکی آغاز می‌شوند و کتاب‌ها و قصه‌های درگوشی دوران کودکی، مهم‌ترین عناصر برای ساخت دنیای ذهنی و خیال‌انگیز کودکان هستند. چندسالی است که روز 18 تیرماه را به‌عنوان روز ادبیات کودک و نوجوان اعلام می‌کنند، روزی که با یاد کسی گره خورده که زندگی‌اش را وقف نوشتن برای کودکان و نوجوانان کرده است؛ مهدی آذریزدی و کتاب مشهورش «قصه های خوب برای بچه های خوب».

این روز بهانه خوبی است تا از دنیای دوست‌داشتنی و مهم کودکان ‌و نوجوان بگوییم، اما وقتی سراغش می‌رویم آن را گرفتار مسائل و مشکلات زیادی می‌بینیم؛ مشکلاتی مثل کمبود آثار تالیفی، نداشتن تنوع در ژانر، گرانی، کیفیت پایین آثار تالیفی و... که هرکدام از آنها نیازمند نگاه جدی و کارشناسی است. در این پرونده سراغ نویسندگان و کارشناسان ادبیات کودک‌ونوجوان رفتیم تا راهکارهای آنها را درمورد این مسائل بشنویم.

در همین رابطه مطالب زیر را بخوانید:

علی کاشفی‌خوانساری در گفت‌وگو با «فرهیختگان» مطرح کرد

کتاب‌های ترجمه و نبود حق کپی‌رایت، بلای جان ادبیات کودک‌ونوجوان (لینک)

 

مهدی کاموس، نویسنده و پژوهشگر:

چرا نوشتن برای کودک امروز دشوار است؟ (لینک)

 

گفت‌وگوی «فرهیختگان» با جعفر ابراهیمی‌شاهد، نویسنده کودک و نوجوان

جهان را با قامت کودکان تماشا کنیم (لینک)

 

 شهرام اقبال‌زاده، نویسنده و مترجم:

پفک‌های فرهنگی (لینک)

 

محمدرضا شمس، نویسنده:

خارجی بپوش، خارجی بخون! (لینک)

 

کاظم طلایی، تصویرگر:

تصویرگران ایرانی در کشورهای همسایه (لینک)

 

محمدرضا شرفی‌خبوشان، نویسنده:

پدر و مادر، شما متهمید! (لینک)