
انتظار دارید مترجمها، ترجمه کردن بلد باشند وقتی مدیرها مدیریت بلد نیستند؟ وقتی اعضای باشگاه حتی امور محوله خود را انجام نمیدهند؟ وقتی بازیکنهای حرفهای به جای رعایت کردن نکات حرفهای برای داشتن زندگی ورزشی سالمتر و طولانیتر به دنبال پول بیشتر و حواشی گستردهتر هستند، انتظار دارید مترجمها کارشان را درست انجام دهند؟ بگویید در ورزش ایران چه کسی سرجایش هست که انتظار داشته باشید بقیه آدمها سرجایشان باشند؟ بگویید کدام بازیکن یا مدیر یا مربی یا معاون یا حتی عضو هیاتمدیره درست انتخاب شده که انتظار داشته باشید مترجمها درست انتخاب شوند؟
* نویسنده : هومن جعفری روزنامهنگار