آسمند مطرح کرد:مدیر دفتر مطالعات، برنامهریزی و تعالی ادبیات و زبانهای معاونت علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی از ترجمه ۱۰۰ مقاله توسط اعضای کارگروههای تخصصی زبانهای ملل این دانشگاه برای آگاهی از جهان پساکرونا خبر داد.
آسمند مطرح کرد:
ترجمه ۱۰۰ مقاله توسط کارگروههای تخصصی زبانهای ملل دانشگاه آزاد برای آگاهی از جهان پساکرونا
به گزارش «فرهیختگان آنلاین»، علی آسمندمطرح کرد: با اشاره به اینکه اعضای کارگروههای تخصصی زبانهای ملل دانشگاه آزاد اسلامی تاکنون نزدیک به ۱۰۰ مقاله را از زبانهای مختلف ترجمه کردهاند، اظهار کرد: این مقالات در راستای دانشافزایی و آگاهی از جهان پساکرونا در اختیار پژوهشگران و جامعه دانشگاهی قرار گرفته است.
وی افزود: این مقالات در موضوعهای اقتصاد، فرهنگ، مسائل اجتماعی پساکرونا، حوزه روانشناسی و توجه به حوزه دینی و موعودگرایی و تقریب مذاهب بوده است.
مدیر دفتر مطالعات، برنامهریزی و تعالی ادبیات و زبانهای معاونت علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی خاطرنشان کرد: در این کارگروهها تعداد ۴۰ نفر از اساتید دانشگاههای مختلف دانشگاه آزاد اسلامی حضور فعال دارند.
مطالب پیشنهادینظرات کاربران
قانون جدید مهریه با خانواده چه میکند؟هلاکت ابوشباب؛ شادی غزه و خشم رسانههای عبریدربی تهران ۵۷ ساله شدبنویسید بنیامین نتانیاهو بخوانید مناخیم بگینتساوی بدون گل و پرحادثه خیبر و شمس آذرتشییع پیکر همسر و فرزند معاون رئیسجمهورباکیچ، فخریان و صادقی خط خوردندروزی که ایمون زاید جاودانه شد!آیا در روز حراج جمعه اتفاق عجیبی در اقتصاد ایران افتاد؟دیدار؛ با چادرِ مادر و شعرهای پدرامیدوار به تکرار دنیزلی، برانکو و قلعهنویی در دربی ۱۰۶دربیهای آذرماه چند چند میشود؟
اطفای حریق جزئی در جنگل الیتمبینا نعمتزاده سومین طلایی ایران در کنیاجنگ ستارهها برنده نداشتدانشگاهها و ادارات تهران فردا دایر است!ساندویچ بیکیفیت در ورزشگاه و افت استانداردها!رایزنی وزیران خارجه مصر و روسیه درباره پرونده هستهای ایراننعیم قاسم: حزبالله ارتباطی فراگیر با همه اقشار برقرار میکندپیام تسلیت عراقچی به معاون رئیس جمهورترکی الفیصل: اسرائیل عامل بی ثباتی منطقه است نه ایرانتأکید روسیه و هند بر ضرورت حلوفصل مسالمتآمیز برنامه هستهای ایرانسپاهان با تغییر قابل حدس برابر فجرآرشیو آخرین اخبار











