آسمند مطرح کرد:مدیر دفتر مطالعات، برنامهریزی و تعالی ادبیات و زبانهای معاونت علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی از ترجمه ۱۰۰ مقاله توسط اعضای کارگروههای تخصصی زبانهای ملل این دانشگاه برای آگاهی از جهان پساکرونا خبر داد.
آسمند مطرح کرد:
ترجمه ۱۰۰ مقاله توسط کارگروههای تخصصی زبانهای ملل دانشگاه آزاد برای آگاهی از جهان پساکرونا
به گزارش «فرهیختگان آنلاین»، علی آسمندمطرح کرد: با اشاره به اینکه اعضای کارگروههای تخصصی زبانهای ملل دانشگاه آزاد اسلامی تاکنون نزدیک به ۱۰۰ مقاله را از زبانهای مختلف ترجمه کردهاند، اظهار کرد: این مقالات در راستای دانشافزایی و آگاهی از جهان پساکرونا در اختیار پژوهشگران و جامعه دانشگاهی قرار گرفته است.
وی افزود: این مقالات در موضوعهای اقتصاد، فرهنگ، مسائل اجتماعی پساکرونا، حوزه روانشناسی و توجه به حوزه دینی و موعودگرایی و تقریب مذاهب بوده است.
مدیر دفتر مطالعات، برنامهریزی و تعالی ادبیات و زبانهای معاونت علوم انسانی و هنر دانشگاه آزاد اسلامی خاطرنشان کرد: در این کارگروهها تعداد ۴۰ نفر از اساتید دانشگاههای مختلف دانشگاه آزاد اسلامی حضور فعال دارند.
مطالب پیشنهادینظرات کاربران
هلاکت ابوشباب؛ شادی غزه و خشم رسانههای عبریروزی که ایمون زاید جاودانه شد!بنویسید بنیامین نتانیاهو بخوانید مناخیم بگینتساوی بدون گل و پرحادثه خیبر و شمس آذرباکیچ، فخریان و صادقی خط خوردندتشییع پیکر همسر و فرزند معاون رئیسجمهوردربیهای آذرماه چند چند میشود؟امیدوار به تکرار دنیزلی، برانکو و قلعهنویی در دربی ۱۰۶پزشکیان برای روز دانشجو به دانشگاه شهید بهشتی میرودگروسی با کالاس درباره ایران رایزنی کردابوشباب؛ فرمانده مزدوران اسرائیل در رفح کشته شدگلرهای دربی اولی چقدر مطمئن هستند؟
تشکیل پرونده قضایی برای برگزارکنندگان رقابت دو ماراتن کیشبا بلژیک، مصر و نیوزیلند در گروه زندگیاعتراض خاتمی به سخنان اردستانیتصاویری عجیب از درگیری پایان بازی اوریهفیفا برای ترامپ جایزه صلح ساخت!تساوی استقلال و پرسپولیس در دربی صدوششمقیمت تمامشده آب بیش از ۶۵۰۰ تومان استمذاکرات آمریکا و اوکراین در میامی پایان یافتدود از کنده بلند شد!دربی بدون VAR!صدرنشینی بانوان تیرانداز دانشگاه آزاد در لیگ برترآرشیو آخرین اخبار











