مریم فضائلی، خبرنگار گروه فرهنگ:در چند سال اخیر که صداوسیما به مرور ضعیف شده، سریالهایی مانند «مختارنامه» «امام علی(ع)»، «ملک سلیمان»، «مردان آنجلس» و... با هربار پخش شدن، مانند قلاب نجاتی برای صداوسیما عمل کرده و مخاطبان رفته تلویزیون را دقایقی پای صداوسیما مینشاند. خیلیها منتظر بازپخش تلویزیون نمیمانند و از طریق تلویبیون و دیویدی این مجموعهها را چندین و چندبار میبینند. هرکدام این سریالها نهتنها در ایران، که در کشورهای دیگر هم مورد توجه قرار گرفته و این خودش یکی از دلایل مهم برای تولید این جنس سریالها است. در دنیایی که روایت و داستان حرف اول را میزند و عنصر جذابی برای شنیدن عمومی است، این هنر سینما است که فرهنگ ایرانی را میتواند به نقاط دیگر جهان برساند و فیلمسازان ایرانی برای دیگرانی با زیست متفاوت هم قصه فراوان دارند. در ابعاد تاثیرگذاری سینما که به نوعی جزء فرهنگ هر کشور هم تلقی میشود، میتوان گفت در ترویج افکار، رفتار، ارزشها و باورهای بین مردم چه مستقیم و چه غیرمستقیم تاثیر دارد.
یکی از موارد مشهور از سریالهایی که مرز فرهنگی ایران را به کشورهای اسلامی گسترده کرده است مجموعه سریالهای داود میرباقری است. سریال امام علی(ع) که به زبانهای انگلیسی، ترکی و عربی ترجمه شده است، در کشورهای همسایه پخش شده و طرفدارانی از دیگر کشورها برای خود پیدا کرده است. سریال مختارنامه که کار دیگری از میرباقری است، آخرین سریال پخششده در این ژانر و اولین سریالی است که با موضوع واقعه عاشورا ساخته شده است. مختارنامه نهتنها در ایران، که در کشورهایی دیگر مانند ترکیه، لبنان، عراق، افغانستان، پاکستان، بحرین و عربستان مورد توجه قرار گرفت. این سریال در بعضی از این کشورها آنقدر تاثیرگذار بوده است که بهعنوان بیدارکننده اذهان جوانان مسلمان در برابر تاریخستیزان سلفی و وهابی، معرفی شده است....ادامه مطلب
۲۲:۰۵ - ۱۴۰۲/۰۵/۰۹
کد خبر: 82467
نگاهی به چند نمونه از آثار ایرانی که در کشورهای دیگر پخش شدند
سفرهای سریالی به 5 قاره
در چند سال اخیر که صداوسیما به مرور ضعیف شده، سریالهایی مانند «مختارنامه» «امام علی(ع)»، «ملک سلیمان»، «مردان آنجلس» و... با هربار پخش شدن، مانند قلاب نجاتی برای صداوسیما عمل کرده و مخاطبان رفته تلویزیون را دقایقی پای صداوسیما مینشاند.
مرتبط ها